annotate debian/po/de.po @ 479:0dca2ed29197 noffle

[svn] * docs/FAQ: Add entry about X-NOFFLE-Status: header and its possible values.
author bears
date Wed, 29 Sep 2004 23:07:28 +0100
parents a1434190eace
children a5cb498bcbed
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
1 #
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
2 # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
3 # documentation is worth reading, especially sections dedicated to
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
4 # this format, e.g. by running:
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
5 # info -n '(gettext)PO Files'
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
6 # info -n '(gettext)Header Entry'
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
7 #
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
8 # Some information specific to po-debconf are available at
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
9 # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
10 # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
11 #
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
12 # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
13 #
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
14 msgid ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
15 msgstr ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
16 "Project-Id-Version: noffle 1.1.4-4\n"
460
a1434190eace [svn] added Spanish debconf translation
godisch
parents: 433
diff changeset
17 "POT-Creation-Date: 2003-07-16 14:13+0200\n"
410
c9ff77f643a2 [svn] improved debconf question, see #198118
godisch
parents: 380
diff changeset
18 "PO-Revision-Date: 2003-06-20 00:15+0200\n"
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
19 "Last-Translator: Martin A. Godisch <godisch@debian.org>\n"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
20 "Language-Team: Martin A. Godisch <godisch@debian.org>\n"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
21 "MIME-Version: 1.0\n"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
22 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
24
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
25 #. Default
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
26 #: ../templates:3
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
27 msgid "119"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
28 msgstr "119"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
29
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
30 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
31 #: ../templates:4
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
32 msgid "Please choose the port number noffle runs on:"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
33 msgstr "Bitte wählen Sie die Port-Nummer für Noffle:"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
34
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
35 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
36 #: ../templates:4
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
37 msgid ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
38 "The default port number for NNTP is 119 (nntp). However, perhaps you want to "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
39 "run noffle alongside a normal NNTP server; in that case, choose another "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
40 "number (above 1024, I recommend 10119), and configure your news reader also "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
41 "to use that port number."
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
42 msgstr ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
43 "Der Standard-Port für NNTP ist 119 (nntp). Wenn Sie wünschen, kann Noffle "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
44 "auch einen anderen Port nutzen, z.B. wenn Sie parallel einen normalen News-"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
45 "Server betreiben möchten. In diesem Fall wählen Sie einen Port größer 1024, "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
46 "z.B. 10119, und konfigurieren Sie Ihren News-Reader, auch diesen Port zu "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
47 "nutzen."
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
48
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
49 #. Default
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
50 #: ../templates:12
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
51 msgid "news"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
52 msgstr "news"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
53
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
54 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
55 #: ../templates:13
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
56 msgid "Which parent NNTP server do you want to use?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
57 msgstr "Von welchem NNTP-Server erhält Noffle seine Artikel?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
58
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
59 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
60 #: ../templates:13
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
61 msgid ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
62 "Noffle expects to obtain its news from another NNTP server. Enter the name "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
63 "of that server here. If the server uses a non-standard port number for the "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
64 "NNTP connection, please fill that in here as 'servername:portnumber'."
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
65 msgstr ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
66 "Noffle erhält News-Artikel von einem anderen NNTP-Server. Bitte geben Sie "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
67 "hier den Namen dieses Servers ein. Wenn der Server einen unüblichen Port "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
68 "nutzt, spezifizieren Sie dies als 'server:port'."
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
69
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
70 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
71 #: ../templates:20
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
72 msgid "What is your username when accessing your parent NNTP server?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
73 msgstr "Mit welchem Nutzernamen möchten Sie sich authentifizieren?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
74
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
75 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
76 #: ../templates:20
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
77 msgid ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
78 "If you need to authenticate you may fill in your username on your parent "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
79 "NNTP server; if not, just leave this field blank."
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
80 msgstr ""
349
1141504aa640 [svn] added portuguese debconf translation
godisch
parents: 346
diff changeset
81 "Wenn Sie sich bei dem entfernten News-Server authentifizieren müssen, geben "
1141504aa640 [svn] added portuguese debconf translation
godisch
parents: 346
diff changeset
82 "Sie hier bitte Ihren Nutzernamen an."
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
83
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
84 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
85 #: ../templates:29
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
86 msgid "What is your password when accessing your parent NNTP server?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
87 msgstr "Mit welchem Paßwort möchten Sie sich authentifizieren?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
88
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
89 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
90 #: ../templates:29
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
91 msgid ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
92 "If you need to authenticate you may fill in your password on your parent "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
93 "NNTP server; if not, just leave this field blank. Warning: This password "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
94 "will be saved in plaintext in /etc/news/noffle.conf and in the debconf "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
95 "database!"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
96 msgstr ""
349
1141504aa640 [svn] added portuguese debconf translation
godisch
parents: 346
diff changeset
97 "Wenn Sie sich bei dem entfernten News-Server authentifizieren müssen, geben "
1141504aa640 [svn] added portuguese debconf translation
godisch
parents: 346
diff changeset
98 "Sie hier bitte Ihr Paßwort an. Achtung: dieses Paßwort wird als Klartext in "
1141504aa640 [svn] added portuguese debconf translation
godisch
parents: 346
diff changeset
99 "den Dateien /etc/news/noffle.conf und in der Konfigurations-Datenbank "
1141504aa640 [svn] added portuguese debconf translation
godisch
parents: 346
diff changeset
100 "abgelegt!"
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
101
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
102 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
103 #: ../templates:29
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
104 msgid ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
105 "This is not the preferred way of authentication, since your password will be "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
106 "transmitted in clear text, see README.Debian for more details."
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
107 msgstr ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
108 "Beachten Sie, daß dies nicht der empfohlene Weg der Authentikation ist, da "
349
1141504aa640 [svn] added portuguese debconf translation
godisch
parents: 346
diff changeset
109 "Ihr Paßwort im Klartext übermittelt wird. Bessere Alternativen finden Sie in "
1141504aa640 [svn] added portuguese debconf translation
godisch
parents: 346
diff changeset
110 "der Datei README.Debian."
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
111
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
112 #. Choices
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
113 #: ../templates:40
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
114 msgid "ppp, cron"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
115 msgstr "Einwahlverbindung, Standleitung"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
116
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
117 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
118 #: ../templates:41
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
119 msgid "How is noffle supposed to fetch the articles?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
120 msgstr "Auf welche Art soll Noffle News anfordern?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
121
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
122 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
123 #: ../templates:41
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
124 msgid ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
125 "If this is a dialup system, then noffle can be configured to fetch articles "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
126 "when the PPP connection comes online. This is done via scripts in /etc/ppp/"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
127 "ip-up.d/ and /etc/ppp/ip-down.d/. If you have a permanent connection, noffle "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
128 "will assume it can always access the NNTP server and a cron job will do."
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
129 msgstr ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
130 "Haben Sie eine Einwahlverbindung, kann Noffle News-Artikel anfordern, "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
131 "nachdem Ihre Internet-Verbindung aufgebaut wurde. Dies wird über Skripte in "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
132 "den Verzeichnissen /etc/ppp/ip-up.d/ und /etc/ppp/ip-down.d/ realisiert. "
349
1141504aa640 [svn] added portuguese debconf translation
godisch
parents: 346
diff changeset
133 "Wenn Sie eine permanente Internet-Verbindung haben, nimmt Noffle an, daß der "
1141504aa640 [svn] added portuguese debconf translation
godisch
parents: 346
diff changeset
134 "entfernte News-Server ständig erreichbar ist, und ein cron-Job wird sich "
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
135 "dieser Aufgabe annehmen."
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
136
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
137 #. Default
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
138 #: ../templates:50
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
139 msgid "300"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
140 msgstr "300"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
141
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
142 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
143 #: ../templates:51
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
144 msgid "Fetch how many articles by default?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
145 msgstr "Wieviele Artikel sollen standardmäßig abgefragt werden?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
146
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
147 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
148 #: ../templates:51
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
149 msgid ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
150 "When noffle fetches articles, it will never fetch more than this amount; if "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
151 "there are more, the oldest are discarded."
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
152 msgstr ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
153 "Beim download von News-Artikeln können Sie ein Limit vorgeben. Sind mehr "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
154 "Artikel verfügbar, werden die ältesten ignoriert."
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
155
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
156 #. Default
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
157 #: ../templates:57
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
158 msgid "14"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
159 msgstr "14"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
160
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
161 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
162 #: ../templates:58
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
163 msgid "What should the default expire time (in days) be?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
164 msgstr "Nach welcher Zeit (in Tagen) sollen News-Artikel gelöscht werden?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
165
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
166 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
167 #: ../templates:58
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
168 msgid ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
169 "Noffle is configured to purge the local cache of articles older than a "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
170 "certain limit. This parameter configures the minimum age of articles to "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
171 "expire; this can be fine-tuned in /etc/news/noffle.conf if necessary. Enter "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
172 "'0' to disable it."
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
173 msgstr ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
174 "Noffle löscht regelmäßig Artikel, die ein gewisses Alter überschreiten. "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
175 "Dieses Alter kann hier spezifiziert werden, mittels '0' wird diese Funktion "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
176 "deaktiviert."
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
177
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
178 #~ msgid "Manage noffle configuration using debconf?"
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
179 #~ msgstr "Möchten Sie Noffle mittels debconf konfigurieren?"
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
180
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
181 #~ msgid ""
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
182 #~ "I'm going to overwrite /etc/news/noffle.conf and /etc/default/noffle with "
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
183 #~ "some defaults and your following answers, and will update /etc/inetd.conf "
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
184 #~ "if you agree."
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
185 #~ msgstr ""
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
186 #~ "Die Dateien /etc/news/noffle.conf und /etc/default/noffle werden mit "
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
187 #~ "einigen Standardwerten sowie Ihren folgenden Antworten überschrieben, "
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
188 #~ "wenn Sie dies wünschen. Weiterhin wird die Datei /etc/inetd.conf "
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
189 #~ "aktualisiert werden."
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
190
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
191 #, fuzzy
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
192 #~ msgid ""
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
193 #~ "Otherwise you will find default configuration files in /usr/share/noffle, "
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
194 #~ "and need to activate noffle manually in your /etc/inetd.conf."
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
195 #~ msgstr ""
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
196 #~ "Andernfalls finden Sie beispielhafte Konfigurationen in /usr/share/"
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
197 #~ "noffle, und müssen Sie den Eintrag für noffle in der Datei /etc/inetd."
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
198 #~ "conf manuell aktivieren."