annotate debian/po/de.po @ 483:a02417000b7b noffle

[svn] * src/server.c: Whenever an article was read, all referenced articles were marked as INTERESTING and hence downloaded on the next fetch if in OVER or THREAD mode. This is contary to the docs and to my expectations.
author bears
date Fri, 22 Oct 2004 13:21:35 +0100
parents a1434190eace
children a5cb498bcbed
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
1 #
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
2 # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
3 # documentation is worth reading, especially sections dedicated to
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
4 # this format, e.g. by running:
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
5 # info -n '(gettext)PO Files'
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
6 # info -n '(gettext)Header Entry'
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
7 #
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
8 # Some information specific to po-debconf are available at
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
9 # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
10 # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
11 #
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
12 # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
13 #
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
14 msgid ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
15 msgstr ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
16 "Project-Id-Version: noffle 1.1.4-4\n"
460
a1434190eace [svn] added Spanish debconf translation
godisch
parents: 433
diff changeset
17 "POT-Creation-Date: 2003-07-16 14:13+0200\n"
410
c9ff77f643a2 [svn] improved debconf question, see #198118
godisch
parents: 380
diff changeset
18 "PO-Revision-Date: 2003-06-20 00:15+0200\n"
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
19 "Last-Translator: Martin A. Godisch <godisch@debian.org>\n"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
20 "Language-Team: Martin A. Godisch <godisch@debian.org>\n"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
21 "MIME-Version: 1.0\n"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
22 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
24
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
25 #. Default
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
26 #: ../templates:3
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
27 msgid "119"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
28 msgstr "119"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
29
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
30 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
31 #: ../templates:4
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
32 msgid "Please choose the port number noffle runs on:"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
33 msgstr "Bitte wählen Sie die Port-Nummer für Noffle:"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
34
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
35 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
36 #: ../templates:4
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
37 msgid ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
38 "The default port number for NNTP is 119 (nntp). However, perhaps you want to "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
39 "run noffle alongside a normal NNTP server; in that case, choose another "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
40 "number (above 1024, I recommend 10119), and configure your news reader also "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
41 "to use that port number."
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
42 msgstr ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
43 "Der Standard-Port für NNTP ist 119 (nntp). Wenn Sie wünschen, kann Noffle "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
44 "auch einen anderen Port nutzen, z.B. wenn Sie parallel einen normalen News-"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
45 "Server betreiben möchten. In diesem Fall wählen Sie einen Port größer 1024, "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
46 "z.B. 10119, und konfigurieren Sie Ihren News-Reader, auch diesen Port zu "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
47 "nutzen."
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
48
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
49 #. Default
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
50 #: ../templates:12
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
51 msgid "news"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
52 msgstr "news"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
53
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
54 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
55 #: ../templates:13
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
56 msgid "Which parent NNTP server do you want to use?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
57 msgstr "Von welchem NNTP-Server erhält Noffle seine Artikel?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
58
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
59 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
60 #: ../templates:13
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
61 msgid ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
62 "Noffle expects to obtain its news from another NNTP server. Enter the name "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
63 "of that server here. If the server uses a non-standard port number for the "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
64 "NNTP connection, please fill that in here as 'servername:portnumber'."
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
65 msgstr ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
66 "Noffle erhält News-Artikel von einem anderen NNTP-Server. Bitte geben Sie "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
67 "hier den Namen dieses Servers ein. Wenn der Server einen unüblichen Port "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
68 "nutzt, spezifizieren Sie dies als 'server:port'."
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
69
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
70 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
71 #: ../templates:20
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
72 msgid "What is your username when accessing your parent NNTP server?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
73 msgstr "Mit welchem Nutzernamen möchten Sie sich authentifizieren?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
74
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
75 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
76 #: ../templates:20
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
77 msgid ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
78 "If you need to authenticate you may fill in your username on your parent "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
79 "NNTP server; if not, just leave this field blank."
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
80 msgstr ""
349
1141504aa640 [svn] added portuguese debconf translation
godisch
parents: 346
diff changeset
81 "Wenn Sie sich bei dem entfernten News-Server authentifizieren müssen, geben "
1141504aa640 [svn] added portuguese debconf translation
godisch
parents: 346
diff changeset
82 "Sie hier bitte Ihren Nutzernamen an."
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
83
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
84 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
85 #: ../templates:29
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
86 msgid "What is your password when accessing your parent NNTP server?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
87 msgstr "Mit welchem Paßwort möchten Sie sich authentifizieren?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
88
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
89 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
90 #: ../templates:29
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
91 msgid ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
92 "If you need to authenticate you may fill in your password on your parent "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
93 "NNTP server; if not, just leave this field blank. Warning: This password "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
94 "will be saved in plaintext in /etc/news/noffle.conf and in the debconf "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
95 "database!"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
96 msgstr ""
349
1141504aa640 [svn] added portuguese debconf translation
godisch
parents: 346
diff changeset
97 "Wenn Sie sich bei dem entfernten News-Server authentifizieren müssen, geben "
1141504aa640 [svn] added portuguese debconf translation
godisch
parents: 346
diff changeset
98 "Sie hier bitte Ihr Paßwort an. Achtung: dieses Paßwort wird als Klartext in "
1141504aa640 [svn] added portuguese debconf translation
godisch
parents: 346
diff changeset
99 "den Dateien /etc/news/noffle.conf und in der Konfigurations-Datenbank "
1141504aa640 [svn] added portuguese debconf translation
godisch
parents: 346
diff changeset
100 "abgelegt!"
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
101
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
102 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
103 #: ../templates:29
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
104 msgid ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
105 "This is not the preferred way of authentication, since your password will be "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
106 "transmitted in clear text, see README.Debian for more details."
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
107 msgstr ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
108 "Beachten Sie, daß dies nicht der empfohlene Weg der Authentikation ist, da "
349
1141504aa640 [svn] added portuguese debconf translation
godisch
parents: 346
diff changeset
109 "Ihr Paßwort im Klartext übermittelt wird. Bessere Alternativen finden Sie in "
1141504aa640 [svn] added portuguese debconf translation
godisch
parents: 346
diff changeset
110 "der Datei README.Debian."
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
111
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
112 #. Choices
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
113 #: ../templates:40
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
114 msgid "ppp, cron"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
115 msgstr "Einwahlverbindung, Standleitung"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
116
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
117 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
118 #: ../templates:41
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
119 msgid "How is noffle supposed to fetch the articles?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
120 msgstr "Auf welche Art soll Noffle News anfordern?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
121
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
122 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
123 #: ../templates:41
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
124 msgid ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
125 "If this is a dialup system, then noffle can be configured to fetch articles "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
126 "when the PPP connection comes online. This is done via scripts in /etc/ppp/"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
127 "ip-up.d/ and /etc/ppp/ip-down.d/. If you have a permanent connection, noffle "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
128 "will assume it can always access the NNTP server and a cron job will do."
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
129 msgstr ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
130 "Haben Sie eine Einwahlverbindung, kann Noffle News-Artikel anfordern, "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
131 "nachdem Ihre Internet-Verbindung aufgebaut wurde. Dies wird über Skripte in "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
132 "den Verzeichnissen /etc/ppp/ip-up.d/ und /etc/ppp/ip-down.d/ realisiert. "
349
1141504aa640 [svn] added portuguese debconf translation
godisch
parents: 346
diff changeset
133 "Wenn Sie eine permanente Internet-Verbindung haben, nimmt Noffle an, daß der "
1141504aa640 [svn] added portuguese debconf translation
godisch
parents: 346
diff changeset
134 "entfernte News-Server ständig erreichbar ist, und ein cron-Job wird sich "
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
135 "dieser Aufgabe annehmen."
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
136
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
137 #. Default
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
138 #: ../templates:50
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
139 msgid "300"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
140 msgstr "300"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
141
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
142 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
143 #: ../templates:51
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
144 msgid "Fetch how many articles by default?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
145 msgstr "Wieviele Artikel sollen standardmäßig abgefragt werden?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
146
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
147 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
148 #: ../templates:51
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
149 msgid ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
150 "When noffle fetches articles, it will never fetch more than this amount; if "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
151 "there are more, the oldest are discarded."
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
152 msgstr ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
153 "Beim download von News-Artikeln können Sie ein Limit vorgeben. Sind mehr "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
154 "Artikel verfügbar, werden die ältesten ignoriert."
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
155
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
156 #. Default
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
157 #: ../templates:57
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
158 msgid "14"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
159 msgstr "14"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
160
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
161 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
162 #: ../templates:58
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
163 msgid "What should the default expire time (in days) be?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
164 msgstr "Nach welcher Zeit (in Tagen) sollen News-Artikel gelöscht werden?"
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
165
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
166 #. Description
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
167 #: ../templates:58
346
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
168 msgid ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
169 "Noffle is configured to purge the local cache of articles older than a "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
170 "certain limit. This parameter configures the minimum age of articles to "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
171 "expire; this can be fine-tuned in /etc/news/noffle.conf if necessary. Enter "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
172 "'0' to disable it."
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
173 msgstr ""
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
174 "Noffle löscht regelmäßig Artikel, die ein gewisses Alter überschreiten. "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
175 "Dieses Alter kann hier spezifiziert werden, mittels '0' wird diese Funktion "
7cb576563c39 [svn] added german debconf translation
godisch
parents:
diff changeset
176 "deaktiviert."
433
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
177
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
178 #~ msgid "Manage noffle configuration using debconf?"
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
179 #~ msgstr "Möchten Sie Noffle mittels debconf konfigurieren?"
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
180
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
181 #~ msgid ""
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
182 #~ "I'm going to overwrite /etc/news/noffle.conf and /etc/default/noffle with "
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
183 #~ "some defaults and your following answers, and will update /etc/inetd.conf "
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
184 #~ "if you agree."
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
185 #~ msgstr ""
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
186 #~ "Die Dateien /etc/news/noffle.conf und /etc/default/noffle werden mit "
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
187 #~ "einigen Standardwerten sowie Ihren folgenden Antworten überschrieben, "
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
188 #~ "wenn Sie dies wünschen. Weiterhin wird die Datei /etc/inetd.conf "
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
189 #~ "aktualisiert werden."
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
190
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
191 #, fuzzy
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
192 #~ msgid ""
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
193 #~ "Otherwise you will find default configuration files in /usr/share/noffle, "
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
194 #~ "and need to activate noffle manually in your /etc/inetd.conf."
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
195 #~ msgstr ""
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
196 #~ "Andernfalls finden Sie beispielhafte Konfigurationen in /usr/share/"
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
197 #~ "noffle, und müssen Sie den Eintrag für noffle in der Datei /etc/inetd."
87d4d4852caa [svn] removed "debconf" debconf template
godisch
parents: 410
diff changeset
198 #~ "conf manuell aktivieren."