Mercurial > noffle
diff debian/templates.de @ 301:3b5b7f3fd71f noffle
[svn] initial debian/ upload
author | godisch |
---|---|
date | Fri, 14 Feb 2003 13:54:32 +0000 |
parents | |
children |
line wrap: on
line diff
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/debian/templates.de Fri Feb 14 13:54:32 2003 +0000 @@ -0,0 +1,125 @@ +Template: noffle/debconf +Type: boolean +Default: yes +Description: Manage noffle configuration using debconf? + I'm going to overwrite /etc/news/noffle.conf and /etc/default/noffle + with some defaults and your following answers, and will update + /etc/inetd.conf if you say 'yes' here. +Description-de: Soll noffle mittels debconf konfiguriert werden? + /etc/news/noffle.conf und /etc/default/noffle werden mit einigen + Standardwerten und Ihren folgenden Antworten überschrieben, und + /etc/inetd.conf wird aktualisert werden, wenn Sie dies bejahen. + +Template: noffle/port +Type: string +Default: 119 +Description: Please choose the port number noffle runs on + The default port number for NNTP is 119. + However, perhaps you want to run noffle alongside a normal + NNTP server; in that case, choose another number (above 1024, + I recommend 10119), and configure your news reader also to use + that port number. +Description-de: Wählen Sie den Port für noffle. + Der Standardport für NNTP ist 119. Vielleicht möchten Sie + noffle auf einem anderen Port als den, den ein normaler + NNTP-Server benutzt, antworten lassen (z.B. über Port 1024, + vorgeschlagen wird Port 10119). Wählen Sie dazu den + Port aus und konfigurieren Sie Ihren Newsreader entsprechend. + +Template: noffle/server +Type: string +Default: news +Description: Which parent NNTP server do you want to use? + Noffle expects to obtain its news from another NNTP server. + Enter the name of that server here. + . + If the server uses a non-standard port number for the NNTP + connection, please fill that in here as servername:portnumber +Description-de: Von welchem Server sollen News bezogen werden? + Noffle lädt News von einem anderen übergeordneten Server. + Bitte geben Sie den Namen des Servers an. + . + Wenn der Server eine nicht standardmäßige Portnummer für NNTP + verwendet, dann geben Sie diese hier mit Servername:Portnummer an. + +Template: noffle/username +Type: string +Description: What is your username when accessing your parent NNTP server? + If you need to authenticate you may fill in your username on + your parent NNTP server; if not, just leave this field blank. + . + This is not the preferred way of authentication, since your password will + be transmitted in clear text. See README.Debian for more details. +Description-de: Wie lautet Ihr Nutzername bei dem remote NNTP-Server? + Falls Sie sich bei dem remote NNTP-Server identifizieren müssen, + können Sie hier Ihren Nutzernamen eingeben; falls nicht, lassen + Sie dieses Eingabefeld leer. + . + Dies ist nicht die bevorzugte Methode der Identifikation, da Ihr + Paßwort in diesem Fall als Klartext übertragen wird. Beachten Sie + die Datei README.Debian für weitere Details hierzu. + +Template: noffle/password +Type: password +Description: What is your password when accessing your parent NNTP server? + If you need to authenticate you may fill in your password on + your parent NNTP server; if not, just leave this field blank. + Warning: This password will be saved in plaintext in + /etc/news/noffle.conf and in the debconf database! + . + This is not the preferred way of authentication, since your password will + be transmitted in clear text. See README.Debian for more details. +Description-de: Wie lautet Ihr Paßwort bei dem remote NNTP-Server? + Falls Sie sich bei dem remote NNTP-Server identifizieren müssen, + können Sie hier Ihr Paßwort eingeben; falls nicht, lassen Sie + dieses Eingabefeld leer. Achtung: Dieses Paßwort wird als Klartext + in der Datei /etc/news/noffle.conf und der debconf-Datenbank abgelegt! + . + Dies ist nicht die bevorzugte Methode der Identifikation, da Ihr + Paßwort in diesem Fall als Klartext übertragen wird. Beachten Sie + die Datei README.Debian für weitere Details hierzu. + +Template: noffle/fetchmode +Type: select +Choices: ppp, cron +Description: How is noffle supposed to fetch the articles? + If this is a dialup system, then noffle can be configured to + fetch articles when the PPP connection comes online. This is + done via scripts in /etc/ppp/ip-up.d/ and /etc/ppp/ip-down.d/. + If you have a permanent connection, noffle will assume it + can always access the NNTP server and a cron job will do. +Choices-de: ppp, cron +Description-de: Wie soll noffle News herunterladen? + Wenn dies ein Rechner mit Internet-Einwahl ist, dann kann + noffle so konfiguriert werden, das es News herunterlädt, wenn + eine PPP-Verbindung aufgebaut wurde. Dies geschieht durch + die Skripte in /etc/ppp/ip-up.d/ und /etc/ppp/ip-down.d/. + Wenn Sie eine permanente Verbindung haben, dann wird davon + ausgegangen, daß mittels CRON immer auf den Newsserver + zugegriffen werden kann. + +Template: noffle/maxfetch +Type: string +Default: 300 +Description: Fetch how many articles by default? + When noffle fetches articles, it will never fetch more than this + amount; if there are more, the oldest are discarded. +Description-de: Wieviele Artikel sollen heruntergeladen werden? + Wenn noffle Artikel herunterlädt, dann lädt es nie mehr Artikel + als Sie hier angeben. Es werden immer die neueren Artikel + heruntergeladen. + +Template: noffle/default-expire +Type: string +Default: 14 +Description: What should the default expire time (in days) be? + Noffle is configured to purge the local cache of articles older than + a certain limit. This parameter configures the minimum age of articles + to expire; this can be fine-tuned in /etc/news/noffle.conf if necessary. + Enter '0' to disable it. +Description-de: Wie lange soll die Verfallszeit (in Tagen) sein? + Noffle is so konfiguriert, dass es Artikel, die ein bestimmtes + Alter erreicht haben, gelöscht werden. Dieser Parameter bestimmt + das minimale Alter der Artikel. Die Feineinstellung dieser Angaben + kann bei Bedarf in der Datei /etc/news/noffle.conf erfolgen. Geben + Sie '0' ein, um hiervon keinen Gebrauch zu machen.