view debian/po/sv.po @ 491:8067ee3dfde4 noffle

[svn] added new translations (Debian #316077 and #343740)
author godisch
date Sun, 16 Apr 2006 07:14:05 +0100
parents
children 9385ce7e5c5d
line wrap: on
line source

#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: noffle 1.1.5-8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-13 17:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-17 19:53+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#: ../templates:3
msgid "119"
msgstr "119"

#. Type: string
#: ../templates:4
msgid "Please choose the port number noffle runs on:"
msgstr "Välj portnummer som noffle körs på:"

#. Type: string
#: ../templates:4
msgid "The default port number for NNTP is 119 (nntp). However, perhaps you want to run noffle alongside a normal NNTP server; in that case, choose another number (above 1024, I recommend 10119), and configure your news reader also to use that port number."
msgstr "Förvalda portnumret för NNTP är 119 (nntp). Dock kanske du vill köra noffle vid sidan av en normal NNTP-server; i så fall bör du välja ett annat nummer (över 1024, jag rekommenderar 10119) och konfigurera din nyhetsbläddrare att använda det portnumret."

#. Type: string
#: ../templates:12
msgid "news"
msgstr "nyhetsgrupper"

#. Type: string
#: ../templates:13
msgid "Which parent NNTP server do you want to use?"
msgstr "Vilken huvudserver för NNTP vill du använda?"

#. Type: string
#: ../templates:13
msgid "Noffle expects to obtain its news from another NNTP server. Enter the name of that server here. If the server uses a non-standard port number for the NNTP connection, please fill that in here as 'servername:portnumber'."
msgstr "Noffle förväntas att hämta sina nyhetsgrupper från en annan NNTP-server. Ange namnet för den servern här. Om servern använder ett portnummer som inte är standardporten, vänligen fyll i det här som \"servernamn:portnummer\"."

#. Type: string
#: ../templates:20
msgid "What is your username when accessing your parent NNTP server?"
msgstr "Vad är ditt användarnamn när du tillgår din huvudserver för nyhetsgrupper?"

#. Type: string
#: ../templates:20
msgid "If you need to authenticate you may fill in your username on your parent NNTP server; if not, just leave this field blank."
msgstr "Om du behöver autentisera dig kan du fylla i ditt användarnamn för din huvudserver; om inte, lämna detta fält blankt."

#. Type: password
#: ../templates:29
msgid "What is your password when accessing your parent NNTP server?"
msgstr "Vad är ditt lösenord när du tillgår huvudservern?"

#. Type: password
#: ../templates:29
msgid "If you need to authenticate you may fill in your password on your parent NNTP server; if not, just leave this field blank. Warning: This password will be saved in plaintext in /etc/news/noffle.conf and in the debconf database!"
msgstr "Om du behöver autentisera dig kan du fylla i ditt användarnamn för din huvudserver; om inte, lämna detta fält blankt. Varning: Detta lösenord kommer att sparas i klartext i /etc/news/noffle.conf och i debconf-databasen!"

#. Type: password
#: ../templates:29
msgid "This is not the preferred way of authentication, since your password will be transmitted in clear text, see README.Debian for more details."
msgstr "Detta är inte det sätt som föredras för autentisering eftersom ditt lösenord kommer att överföras i klartext, se README.Debian för fler detaljer."

#. Type: select
#: ../templates:40
msgid "ppp, cron"
msgstr "ppp, cron"

#. Type: select
#: ../templates:41
msgid "How is noffle supposed to fetch the articles?"
msgstr "Hur är det tänkt att noffle ska hämta artiklar?"

#. Type: select
#: ../templates:41
msgid "If this is a dialup system, then noffle can be configured to fetch articles when the PPP connection comes online. This is done via scripts in /etc/ppp/ip-up.d/ and /etc/ppp/ip-down.d/. If you have a permanent connection, noffle will assume it can always access the NNTP server and a cron job will do."
msgstr "Om detta system har en uppringd förbindelse kan noffle konfigureras att hämta artiklar när PPP-anslutningen är aktiv. Detta görs via skript i /etc/ppp/ip-up.d/ och /etc/ppp/ip-down.d/. Om du har en permanent anslutning kommer noffle anta att den alltid kan tillgå NNTP-servern och ett cron-jobb kommer göra detta."

#. Type: string
#: ../templates:50
msgid "300"
msgstr "300"

#. Type: string
#: ../templates:51
msgid "Fetch how many articles by default?"
msgstr "Hämta hur många artiklar som standard?"

#. Type: string
#: ../templates:51
msgid "When noffle fetches articles, it will never fetch more than this amount; if there are more, the oldest are discarded."
msgstr "När noffle hämtar artiklar kommer den aldrig att hämta fler än detta värde; om det finns fler kommer de äldsta att kastas."

#. Type: string
#: ../templates:57
msgid "14"
msgstr "14"

#. Type: string
#: ../templates:58
msgid "What should the default expire time (in days) be?"
msgstr "Vad bör den förvalda utgångstiden sättas till (i dagar)?"

#. Type: string
#: ../templates:58
msgid "Noffle is configured to purge the local cache of articles older than a certain limit. This parameter configures the minimum age of articles to expire; this can be fine-tuned in /etc/news/noffle.conf if necessary. Enter '0' to disable it."
msgstr "Noffle är konfigurerad att rensa ut lokal cache av artiklar äldre än en viss gräns. Denna parameter konfigurerar den lägsta åldern för artiklar att utgå; denna kan finjusteras i /etc/news/noffle.conf vid behov. Ange \"0\" för att stänga av."